Latté, au lait, macchiato… A kdo se v tom má vyznat?

01.07.2017

Dovolenkářská sezóna je v plném proudu, takže mnozí z Vás už jistě zjistili, že objednáte-li si v Itálii "latte" přesně tak jako ve Vaší české kavárně, s velkou pravděpodobností nedostanete svou oblíbenou kávu, na kterou se Vám sbíhají sliny, nýbrž hrnek studeného mléka. Jaké zklamání. Ale co když si nechcete zkazit náladu hned po ránu a jen závistivě šilhat po šálcích s kávou na sousedním stolečku?

Caffè latte je pro mnohé příjemně velký šálek o objemu vetším než 250ml připravený z jedné dávky espressa a našlehaného mléka s tenkou vrstvou mikropěny. Zatímco u nás je caffè latte velmi oblíbenou položkou v každém kavárenském nápojovém lístku, v Itálii nad ním dospělí ohrnují nos a usrkávají ho pouze děti namísto kakaa.

Co si ovšem počít v případě, že v kavárně nenarazíte na caffè latté, ale pouze na latte macchiato? V takové situaci zachovejte klid, není třeba vyvolávat paniku. Latte macchiato je obdobný nápoj jako caffè latte, liší se pouze ve způsobu servírování. Zatímco caffè latte se podává v šálku s ouškem, latte machiatto se podává ve vysoké sklenici. Espresso se do mléka vlévá, a tím vzniká efekt oddělených vrstev v nápoji. Opět je třeba připravit se na to, že nelze výraz zkracovat na pouhé "macchiato", protože (aby toho nebylo náhodou málo) existuje také espresso macchiato. To je ovšem zas jiný příběh...

Do třetice francouzské café au lait. Café au lait není pouhé synonymum ke café latte, neboť se připravuje z filtrované kávy a mléka, a to v proměru jedna ku jedné. Ve Francii se podává téměř výhradně k snídani a pije se v klasických bujónových miskách.

Co kraj, to jiná káva. Takže... které dáte přednost?


© 2017 Poznámky jedné kafařky. Všechna práva vyhrazena.
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky